miércoles, 4 de noviembre de 2009

el medio


Tocó su esencia

-->
Se fue mimetizando con los ojos de un asesino en potencia
Y en hecho
Record(+)ó
La relación con una
A la que supo querer poseer
(difícil siempre que se quiere parece es ser o será)
y
Tocó su esencia
en los limites nada precisos de un barrio fantasma. Notó lo viejo de antes y lo perentorio de su ahora, (violaciones de ganas en su mente ahora de antes, de recién) que es. (de ser). La muerte de un coso. La muerte bella de una idea vivaz. El consuelo asqueado para no ser deseable; la prisión de un amor reprimido; la hechura de un sánguche de madera e incienso.
La alquimia torpe.


3 comentarios:

  1. Se fue mimetizando con los ojos de un asesino en potencia

    Y en hecho

    Record(+)ó

    La relación con una

    A la que supo querer poseer

    (difícil siempre que se quiere parece es ser o será)

    y

    Tocó su esencia

    el medio psicólogo. El amor fati lo encontró con su espejo

    en los limites nada precisos de un barrio fantasma. Notó lo viejo de antes y lo perentorio de su ahora, (violaciones de ganas en su mente ahora de antes, de recién) que es. (de ser). La muerte de un coso. La muerte bella de una idea vivaz. El consuelo asqueado para no ser deseable; la prisión de un amor reprimido; la hechura de un sánguche de madera e incienso. La alquimia torpe.

    ResponderEliminar
  2. SONNET XXXIX FOR KATIE

    I went downtown, saw Katie in the nude
    on Common Avenue, detracted soltitude
    as it were, like a dream-state rosely hued,
    like no one else could see her; DAMN! I phewed;

    was reciprokelly then, thank heaven, viewed,
    bestowed unique hard-on! but NOT eschewed,
    contrair-ee-lee, she took a somewhat rude
    'n readidy attude of Sex Prelude; it BREWED!

    And for a start, i hiccuped "Hi!", imbued
    with Moooood! She toodledooed: "How queued
    your awe-full specie-ally-tee, Sir Lewd,
    to prove (alas!), to have me finely screwed,

    and hopef'lly afterwards beloved, wooed,
    alive, huh? Don't you even DO it, Duu-uuude!"

    My English Poetry Blog

    More...

    Casualidad sopla la sangre
    de alguno señor desconocido
    durante los pocos restantes
    momentos del resplandor de faroles

    que se vislumbran tras el follaje
    flameando de las obsesiónes
    igual efimero como gotas
    del cinzano de la soledad –

    En aquel tiempo me levanta
    dentro uno incidente avejentado
    que en seguida palidece
    al camouflaje de abstraccion;

    chica, nadie conoce que tus grisos
    ojos significan aún; con todo
    el sueño que hube evacuado
    tu escudriñas nuevamente.

    My spanish poetry blog

    My Music Blog

    My Babe Wallpapers

    Feel free to announce your blog on mine.

    - Peter Ingestad, Sweden

    ResponderEliminar
  3. http://www.flickr.com/photos/empatia_producciones2009/

    ResponderEliminar